„tête-bêche“: adverbe tête-bêcheadverbe | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) entgegengesetzt liegen entgegengesetzt legen exemples être couchés tête-bêche entgegengesetzt liegen être couchés tête-bêche disposer, ranger tête-bêche bouteilles etc entgegengesetzt legen disposer, ranger tête-bêche bouteilles etc
„Lernbegier(de)“: Femininum LernbegierFemininum | féminin f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) avidité d’apprendre aviditéFemininum | féminin f d’apprendre Lernbegier(de) Lernbegier(de)
„Wissbegier(de)“: Femininum Wissbegier [ˈvɪs-]Femininum | féminin f <Wissbegier(de)> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) soif de savoir, curiosité curiositéFemininum | féminin f (d’esprit) Wissbegier(de) Wissbegier(de) soifFemininum | féminin f de savoir Wissbegier(de) Wissbegier(de)
„Becher“: Maskulinum Becher [ˈbɛçər]Maskulinum | masculin m <Bechers; Becher> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gobelet, pot godet gobeletMaskulinum | masculin m Becher Becher potMaskulinum | masculin m Becher (≈ Joghurtbecher) Becher (≈ Joghurtbecher) godetMaskulinum | masculin m Becher Technik | technique, technologieTECH Becher Technik | technique, technologieTECH
„bechern“: intransitives Verb bechernintransitives Verb | verbe intransitif v/i umgangssprachlich | familierumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) picoler picoler bechern umgangssprachlich | familierumg bechern umgangssprachlich | familierumg
„bêcher“: verbe transitif bêcher [beʃe]verbe transitif | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) umgraben umgraben bêcher bêcher „bêcher“: verbe intransitif bêcher [beʃe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i familier | umgangssprachlichfam Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eingebildet, hochnäsig sein eingebildet, hochnäsig sein bêcher bêcher
„bêche“: féminin bêche [bɛʃ]féminin | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Spaten Spatenmasculin | Maskulinum m bêche bêche
„bécher“: masculin bécher [beʃe]masculin | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Becherglas Becherglasneutre | Neutrum n bécher chimie | ChemieCHIM bécher chimie | ChemieCHIM
„stillos“: Adjektiv stillosAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sans style défini, sans goût sans style défini stillos Möbel stillos Möbel sans goût stillos pejorativ, abwertend | péjoratifpej stillos pejorativ, abwertend | péjoratifpej exemples es ist stillos, Sekt aus einem Becher zu trinken ça manque de classe de boire du mousseux dans des gobelets es ist stillos, Sekt aus einem Becher zu trinken
„de Luxe“ de Luxe [dəˈlyks] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) de luxe de luxe de Luxe de Luxe